Hortense to Eugene: Eugene refuses a “deal with the devil”.

Hortense à Eugène: Eugène refuse un «accord avec le diable».

Hortense zu Eugene: Eugene lehnt einen "Deal mit dem Teufel" ab.

向尤金致敬:尤金拒绝“与魔鬼交易”。

Eugene de Beauharnais

Eugene de Beauharnais

Malmaison, this October 24 [1813]

My dear Eugene, this is the conversation I just had with the Duke of Rovigo. I ask him where he thinks you will have to do your retreat.
He replies: "in Milan", and the result of his opinion here is: let the Austrians, 20,000 men, enter the Tyrol, the only thing you could do is to save your army and abandon Italy; for, if you no longer have an army, it is impossible to rebuild it, instead of losing it, you’d still have the hope of returning to it. He says that you wrote to the Minister of War who dares not take anything upon himself.
On these occasions, you must always do as you please and never wait for advice from five hundred leagues away; in short, I think I must send you all this advice; you can do what you want with it: take care of your army and your person, that's the main thing.

There is no longer any doubt that the Emperor is returning to the Rhine. Will he be able to? But, for two weeks, no news; it is heartbreaking and I am going to return to my solitude, because to come into the world is terrible; we let our heads get overwhelmed and we feel sad: there is unfortunately only too much [to worry about].
General de Wrede is said to have entered Würzburg with his Bavarian troops. So the Emperor would be surrounded? My God, how sad it is! And you, what position you are in! It concerns everyone. But we will not breathe until we know you are back on the Adige and perhaps even closer.

Goodbye, I kiss you and love you like you need it right now. They say in Paris that the King of Bavaria wrote to you to offer you the kingdom of Italy, but that you refused it: you see that we know you and that we always guess what you would do if you were in such a position.

“Do what you must, come what may", but goodbye, and God grant that it comes out well. Our mother kisses you. Your poor wife! I can guess what she is feeling.

HORTENSE.

IMG_0438.jpeg
Image 11-22-20 at 2.06 PM.jpeg
Image 1-28-21 at 1.25 PM.jpeg
Image 1-28-21 at 1.25 PM.jpeg
Image 1-28-21 at 1.26 PM.jpeg
Image 1-28-21 at 1.26 PM.jpeg
Image 1-28-21 at 1.27 PM.jpeg
Hortense

Hortense

Malmaison, diesen 24. Oktober [1813]

Mein lieber Eugene, das ist das Gespräch, das ich gerade mit dem Herzog von Rovigo geführt habe. Ich frage ihn, wo er glaubt, dass Sie Ihren Rückzug machen müssen. Er antwortet: "in Mailand", und das Ergebnis seiner Meinung hier ist: Lassen Sie die Österreicher, 20.000 Mann, nach Tirol einreisen. Das einzige, was Sie tun können, ist, Ihre Armee zu retten und Italien zu verlassen. Wenn Sie keine Armee mehr haben, ist es unmöglich, sie wieder aufzubauen, anstatt sie zu verlieren. Sie haben immer noch die Hoffnung, zu ihr zurückzukehren. Er sagt, Sie hätten an den Kriegsminister geschrieben, der es nicht wagt, etwas auf sich zu nehmen. Bei diesen Gelegenheiten müssen Sie immer tun, was Sie möchten, und dürfen niemals auf Ratschläge aus fünfhundert Meilen Entfernung warten. Kurz gesagt, ich denke, ich muss Ihnen all diesen Rat schicken; Sie können damit machen, was Sie wollen: Kümmern Sie sich um Ihre Armee und Ihre Person, das ist die Hauptsache.

Es besteht kein Zweifel mehr, dass der Kaiser an den Rhein zurückkehrt. Wird er dazu in der Lage sein? Aber zwei Wochen lang keine Neuigkeiten; es ist herzzerreißend und ich werde zu meiner Einsamkeit zurückkehren, weil es schrecklich ist, in die Welt zu kommen; Wir lassen unsere Köpfe überwältigen und fühlen uns traurig: Es gibt leider nur zu viel [um das wir uns sorgen müssen].
General de Wrede soll mit seinen bayerischen Truppen in Würzburg eingedrungen sein. Also würde der Kaiser umzingelt sein? Mein Gott, wie traurig es ist! Und du, in welcher Position du bist! Es geht alle an. Aber wir werden nicht atmen, bis wir wissen, dass Sie wieder auf der Etsch sind und vielleicht noch näher.

Auf Wiedersehen, ich küsse dich und liebe dich so, wie du es gerade brauchst. In Paris heißt es, der bayerische König habe Ihnen geschrieben, um Ihnen das Königreich Italien anzubieten, aber Sie haben es abgelehnt: Sie sehen, dass wir Sie kennen und immer raten, was Sie tun würden, wenn Sie in einer solchen Position wären.

"Tu was du musst, komm was mag", aber auf Wiedersehen, und Gott gebe zu, dass es gut herauskommt. Unsere Mutter küsst dich. Deine arme Frau! Ich kann erraten, was sie fühlt.

HORTENSE.

Image 1-28-21 at 1.18 PM.jpeg

马尔马逊,今年10月24日[1813]

我亲爱的尤金,这是我刚刚与罗维戈公爵进行的交谈。 我问他,他认为您将不得不撤退。 他回答:“在米兰”,他在这里的见解是:让2万名奥地利人进入蒂罗尔州,唯一能做的就是拯救军队并放弃意大利; 因为,如果您不再有军队,就不可能重建它,而不是失去它,您仍然有希望重返它。 他说您写信给战争部长,他不敢承担任何责任。 在这种情况下,您必须始终随心所欲,并且永远不要等待五百个联赛以外的建议。 简而言之,我想我必须将所有这些建议发送给您。 您可以使用它来做自己想做的:照顾好您的军队和您的人,这就是主要的事情。

毫无疑问,皇帝将重返莱茵河。 他能吗? 但是,有两个星期没有消息了。 这令人心碎,我要回到孤独中,因为进入这个世界真可怕。 我们让我们的头不知所措,我们感到难过:不幸的是,[太多担心]。 据说德·弗雷德将军和他的巴伐利亚部队一起进入了维尔茨堡。 那么皇帝会被包围吗? 天哪,这太可悲了! 而你,你现在处于什么位置! 它关系到每个人。 但是,直到我们知道您回到了阿迪杰甚至更近时,我们才会呼吸。

再见,我亲吻你,爱你,就像你现在需要它一样。 他们在巴黎说,巴伐利亚国王写信给您提供意大利王国,但您拒绝了它:您看到我们认识您,并且我们总是猜测如果您处于这样的职位,您会怎么做。

“做你必须做的,做可能做的事”,但是再见,上帝承认这很好。我们的母亲亲吻你。你可怜的妻子!我猜她在想什么。

霍滕斯。