The endless wars stress Hortense out. Les guerres interminables pèsent sur Hortense.

Die endlosen Kriege belasten Hortense.

Adjustments.jpeg

This is a letter from Hortense Bonaparte to her brother Eugene. There are forces that continually plunge Europe into upheaval and she hopes that Napoleon’s luck will hold out.


[Strasbourg], this 28 [April 1809].
We have just received your letter, the Empress and I (1), my dear Eugene; it afflicts us because we fear that you will feel grief, and you would be very wrong: the Emperor cannot be sorry that you were not the stronger; you will have done what you have to do; so that is enough (2).
What I recommend to you is not to expose yourself or lose heart. We are in Strasbourg, still impatiently awaiting news; you already know those from Germany; but the enemies have so many troops that it is always deceiving.
However in

(1) The Empress Joséphine had left Paris with the Emperor on April 13 for Strasbourg, where she was to stay during the campaign of 1809. Hortense had joined her there on April 27.
(2) Allusion to the Battle of Sacile (April 16, 1809) where Eugene was beaten by Archduke John and forced to retreat to the Adige.

...

here are at least sixty captures; the country of Cassel has just revolted; the King of Westphalia sends the Queen to us here, and, as he has no troops, I do not quite know what he is going to do (1).
When I left Paris, it was feared that the English expedition would be for Livorno (2).
It would be terrible for you ; finally we must hope in the star and the genius of the Emperor, because we are really in a moment of crisis and we have already gone through so much that it will be the same again this time.
Farewell, my dear Eugene, wait until all the forces are gathered to fight you, I beg you, and, above all, take care of yourself and do not be sad because that is what hurts us the most.

The Empress charges me to tell you that she will write to you tomorrow : she and I send you kisses. My children are with me; they are doing wonderfully. HORTENSE.
P.-S. - We have not heard from the Emperor since the 23rd, after the battle of Regensburg (3) where thirty thousand prisoners were taken, four thousand harnessed wagons, cannons and

...

(1) It had just been discovered in Cassel the conspiracy of Baron Dörnberg. Catherine left her capital on April 25 reluctantly. She arrived in Strasbourg on the 29th. Cf. Memoirs and correspondence of King Jérôme, Paris, Dentu, 1862, in-8 °, III, 349.
(2) Admiral Congròve destroyed, on April 12, in front of the island of Aix, at the mouth of the Charente, twelve French vessels. In June, the English threatened Naples.

(3) Regensburg was taken on April 24, the day after the Battle of Eckmühl.

...

flags. Apparently, this army was going to join that of Bohemia, but, fortunately, the Emperor prevented it and destroyed it.

Il s'agit d'une lettre d'Hortense Bonaparte à son frère Eugène. Il y a des forces qui plongent continuellement l’Europe dans le bouleversement et elle espère que la chance de Napoléon tiendra bon.

Image 8-26-20 at 12.21 PM.jpeg
Image 8-26-20 at 12.23 PM.jpeg
Image 8-26-20 at 2.03 PM.jpeg

Dies ist ein Brief von Hortense Bonaparte an ihren Bruder Eugene. Es gibt Kräfte, die Europa ständig in Umwälzungen stürzen, und sie hofft, dass Napoleons Glück anhalten wird.


[Straßburg], diesen 28. [April 1809].
Wir haben gerade Ihren Brief erhalten, die Kaiserin und ich (1), mein lieber Eugen; es macht uns Sorgen, weil wir befürchten, dass Sie Kummer verursachen werden, und Sie würden sich sehr irren: Der Kaiser kann es nicht bereuen, dass Sie nicht der Stärkere waren; du wirst getan haben, was du tun musst; das ist also genug (2).
Ich empfehle Ihnen, sich nicht auszusetzen oder den Mut zu verlieren. Wir sind in Straßburg und warten immer noch ungeduldig auf Neuigkeiten. Sie kennen die schon aus Deutschland; aber die Feinde haben so viele Truppen, dass es immer täuscht.
Jedoch in


(1) Die Kaiserin Joséphine hatte Paris am 13. April mit dem Kaiser nach Straßburg verlassen, wo sie während des Feldzugs von 1809 bleiben sollte. Hortense war am 27. April zu ihr gekommen.

(2) Anspielung auf die Schlacht von Sacile (16. April 1809), in der Eugene von Erzherzog John geschlagen und gezwungen wurde, sich in die Etsch zurückzuziehen.

...

hier sind mindestens sechzig Takes; das Land Kassel hat sich gerade empört; Der König von Westfalen schickt die Königin hierher zu uns, und da er keine Truppen hat, weiß ich nicht genau, wie er es machen wird (1).

Als ich Paris verließ, wurde befürchtet, dass die englische Expedition für Livorno sein würde (2). Es wäre schrecklich für dich; Schließlich müssen wir auf den Stern und das Genie des Kaisers hoffen, denn wir befinden uns wirklich in einem Moment der Krise und haben bereits so viel vergangen, dass es diesmal wieder dasselbe sein wird. Leb wohl, mein lieber Eugene, warte, bis alle Kräfte versammelt sind, um dich zu bekämpfen, ich bitte dich, und pass vor allem auf dich auf und sei nicht traurig, denn das tut uns am meisten weh.

Die Kaiserin fordert mich auf, Ihnen zu sagen, dass sie Ihnen morgen schreiben wird; Sie küsst dich und mich. Meine Kinder sind bei mir; es geht ihnen wunderbar.
HORTENSE.

P.-S. - Wir haben seit dem 23. nach der Schlacht von Regensburg (3), in der dreißigtausend Gefangene, viertausend Geschirrwagen, Kanonen und

...

(1) Wir hatten gerade in Kassel die Verschwörung von Baron Dörnberg entdeckt. Catherine verließ ihre Hauptstadt am 25. April widerwillig. Sie kam am 29. in Straßburg an. Vgl. Memoiren und Korrespondenz von König Jérôme, Paris, Dentu, 1862, in-8 °, III, 349. (2) Admiral Congròve zerstörte am 12. April vor der Insel Aix an der Mündung der Charente zwölf französische Schiffe. Im Juni bedrohten die Engländer Neapel.

(3) Regensburg wurde am 24. April, einen Tag nach der Schlacht von Eckmühl, eingenommen.

Flaggen. Anscheinend würde sich diese Armee der von Böhmen anschließen, aber zum Glück verhinderte der Kaiser sie und zerstörte sie.

Hortense and Josephine Bonaparte’s Letters are available here.

Les lettres de Hortense et Joséphine Bonaparte sont disponibles ici.

Die Briefe von Hortense und Josephine Bonaparte finden Sie hier.

Congruent memoirs about Napoleon are available here.

Des mémoires fidèles sur Napoléon sont disponibles ici

Las memorias congruentes sobre Napoleón están disponibles aquí.